查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

단거리를 질주하다中文是什么意思

发音:  
"단거리를 질주하다" 뜻

中文翻译手机手机版

  • 冲刺
  • 快跑
  • "질주하다"中文翻译    亡命; 逃亡; 出逃; 逃走; 丧; 遁; 逃; 奔; 跑走; 逃命; 出奔; 亡; 奔逃;
  • "단거리" 中文翻译 :    [명사] 短程 duǎnchéng. 短距离 duǎnjùlí. 短途 duǎntú. 단거리 경주短距离赛跑 =短跑단거리 운송短途运输
  • "최단거리" 中文翻译 :    [명사] 最短距离 zuìduǎn jùlí.
  • "경주하다" 中文翻译 :    [동사] 倾注 qīngzhù. 贯注 guànzhù. 정력을 일에 경주하다把精力倾注在工作上
  • "마주하다" 中文翻译 :    [동사] 打对面 dǎ duìmiàn. 내 침대와 그의 침대는 서로 마주했다我的床和他的床正对面
  • "분주하다" 中文翻译 :    [형용사] 奔忙 bēnmáng. 忙碌 mánglù. 奔波 bēnbō. 紧忙 jǐnmáng. 倥偬 kǒngzǒng. 【문어】匆碌 cōnglù. 【문어】匆遽 cōngjù. 【문어】卒卒 cùcù. 【방언】颠达 diān‧da. 그는 한평생 (생활을 위해) 분주하게 뛰어다녔다他奔忙了一辈子그는 종일 분주하다他终日忙碌분주하게 뛰어다니며 수고하다奔波劳碌지금이 일 년 중 가장 분주한 계절이다这是一年中最紧忙的季节군무에 분주하다. 전란이 그칠 새 없다【성어】戎马倥偬종일 분주해 짬을 내기가 어렵다终日匆碌难获余暇분주하게 서두는 사이에 실수하기가 쉽다匆遽之间难免有失분주하여 조그마한 짬도 없다卒卒无须臾之暇그는 밤낮 야외에서 분주하게 보내니 수고가 이만저만이 아니야他不分白天黑夜在野地里颠达, 可够辛苦的분주하게 일하다【방언】忙活분주한 상태急景분주한 직무繁缺
  • "폭주하다 1" 中文翻译 :    [동사] 辐辏 fúcòu. 폭주하다 2 [동사] 奔驰 bēnchí. 飞驰 fēichí. 폭주하는 오토바이飞驰的摩托
  • "활주하다" 中文翻译 :    [동사] 滑行 huáxíng. 滑走 huázǒu. 滑跑 huápǎo. 비행기가 활주로를 활주하고 있다飞机在跑道上滑行
  • "질주" 中文翻译 :    [명사] 疾走 jízǒu. 飞驰 fēichí. 奔突 bēntū. 跑跶 pǎo‧da. 疾驶 jíshǐ. 疾驰 jíchí. 快驶 kuàishǐ. 星奔 xīngbēn. 【문어】奔驰 bēnchí. 【문어】驰骛 chíwù. 【문어】疾趋 jíqū. 좁은 골목을 가로질러 질주하다疾走在横街窄巷자동차가 질주하여 지나가다汽车疾驶而去국산 자동차가 조국 각지의 도로 위를 질주하고 있다国产汽车在祖国各地的公路上奔驰着
  • "물질주의" 中文翻译 :    [명사]〈철학〉 物质主义 wùzhì zhǔyì. 拜物主义 bàiwù zhǔyì. 물질주의가 가져오는 탐욕을 비판하다批判那种过分的物质主义所导致的贪婪배금주의·물질주의와 극단적 개인주의는 인간 영혼을 심각하게 부식시키고 있다拜金主义、拜物主义和极端个人主义严重地腐蚀着人们的灵魂
  • "거리거리 1" 中文翻译 :    [명사] 每条街. 거리거리마다 특별한 분위기가 있는 곳이 있다每条街都有一个气味特别的地方거리거리 2[부사] 每条街. 아주 즐거워하며 거리거리 뛰어다니다快乐开心地跑过每条街
  • "거리 1" 中文翻译 :    [명사] 街 jiē. 街道(儿) jiēdào(r). 街上 jiē‧shang. 街头 jiētóu. 거리로 나가 물건을 사다上街买东西거리가 번화하다街上很热闹거리는 본래 넓지 않아서 장이 설 때마다 더욱 붐볐다街道本来就不宽, 每逢集市更显得拥挤了거리 연설街头演说거리로 쏟아져 나오다涌上街头길거리를 떠돌다[헤매다]流落街头거리 2[명사] 料 liào. 【비유】柄 bǐng. 웃음거리笑料 =笑柄이야깃거리话柄거리 3[명사] (1) 材料 cáiliào. 料子 liào‧zi. 한 편의 소설을 쓸 거리写一部小说的材料 (2) 话题 huàtí. 话头 huàtóu.그 문제는 토론할 거리가 못 된다那个问题成不了讨论的话题거리 4[명사] (1) 距离 jùlí. 【구어】当儿 dāngr. 路程 lùchéng. 등거리等距离일정한 거리를 유지하다保持一定的距离두 침대 사이에 일 척 너비의 거리를 두다两张床中间留一尺宽的当儿거리는 4·50리쯤 된다有四五十里路程 (2) 距离 jùlí. 相差 xiāngchà. 相去 xiāngqù. 隔膜 gé‧mó.그의 견해는 너와 거리가 있다他的看法和你有距离그 거리가 현격하다相差悬殊옛날과 지금의 과학을 비교하면 양자간의 거리가 매우 크다古今科技相较, 二者相去甚远감정상의 거리가 없다没有感情上的隔膜
  • "거리감" 中文翻译 :    [명사] 距离感 jùlígǎn. 사람들의 거리감은 도시의 확장과 건설에 따라 이미 큰 변화를 가져왔다人们的距离感已经随着城市的扩张和建设发生了很大的改变
  • "거리낌" 中文翻译 :    [명사] 清净 qīngjìng. 坦荡 tǎndàng. 모든 일에 거리낌이 없다耳根清净마음에 거리낌이 없다胸怀坦荡
  • "국거리" 中文翻译 :    [명사] 汤料 tāngliào. 야채 국거리蔬菜汤料냉동 건조 국거리冻干汤料
  • "근거리" 中文翻译 :    [명사] 近距离 jìnjùlí. 近程 jìnchéng. 근거리 슛近距离投篮근거리 레이더近程雷达
  • "길거리" 中文翻译 :    [명사] 街头 jiētóu. 市面(儿) shìmiàn(r). 街上 jiēshàng. 길거리를 떠돌다流落街头길거리가 무척 혼란하다市面(儿)很混乱번화한 길거리에 서 있다站在这繁华的街上
  • "네거리" 中文翻译 :    [명사] 十字街(头) shízì jiē(tóu). 十字路口(儿) shízì lùkǒu(r). 辻 shí. 네거리에 서서站在十字街头上네거리의 그 백화점은 이 도시에서 가장 큰 것이다十字路口的那家百货公司是这个城市最大的一家
  • "달거리" 中文翻译 :    [명사] 月经 yuèjīng. 经血 jīngxuè.
  • "대거리" 中文翻译 :    [명사] 顶嘴 dǐngzuǐ. 回嘴 huízuǐ. 대거리하는 어린애를 어떻게 교육시킬 것인가?如何教育顶嘴的孩子?
  • "떼거리" 中文翻译 :    [명사] ‘떼1’的俗称.
  • "먹거리" 中文翻译 :    [명사] ‘먹을거리’的错误.
  • "밤거리" 中文翻译 :    [명사] 夜街 yèjiē. 상해의 밤거리에 사람이 (끊임없이) 오가다上海的夜街人来人往밤거리의 매춘부【전용】野鸡
  • "사거리" 中文翻译 :    [명사] 十字路口(儿) shízì lùkǒu(r). 사거리를 지나면 바로 병원이다过了十字路口(儿)就是医院
  • "삼거리" 中文翻译 :    [명사] 三岔路口 sānchà lùkǒu. 三岔口 sānchàkǒu. 三岔路 sānchàlù. 삼거리에 서서 배회하는데, 나는 도대체 어디를 먼저 가야 하는가站在三岔路口徘徊, 我到底应选哪边
단거리를 질주하다的中文翻译,단거리를 질주하다是什么意思,怎么用汉语翻译단거리를 질주하다,단거리를 질주하다的中文意思,단거리를 질주하다的中文단거리를 질주하다 in Chinese단거리를 질주하다的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。